-
1 case-based system
( экспертная) система ( действующая) на основе прецедентов; см. также knowledge-based system; rule-based systemАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > case-based system
-
2 case-based reasoning
= CBRдоказательная аргументация, система рассуждений на основе прецедентов (аналогичных случаев)методология ИИ, применяемая при построении экспертных систем, базирующихся на накопленном опыте. В отличие от экспертных систем, действующих на основе логических правил, CBR-системы хранят успешные решения ряда реальных проблем, называемые case( примерами, или прецедентами), и при появлении новой проблемы находят (по определённому алгоритму, зачастую при помощи машины логического вывода, с количественной оценкой) наиболее подходящие (похожие) прецеденты, после чего предлагает соответственно модифицированную комбинацию их решений. Если новая проблема оказывается таким образом успешно решённой, это решение заносится (вводится) в базу прецедентов для повышения эффективности системы в будущем. Недостаток CBR-систем в том, что они не создают моделей или правил, обобщающих накопленный опытАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > case-based reasoning
-
3 case-based reasoning
system ekspertowyEnglish-Polish dictionary for engineers > case-based reasoning
-
4 case-based reasoning
system ekspertowyEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > case-based reasoning
-
5 knowledge-based system
экспертная система, действующая на основе знаний (ИИ); см. также case-based system; rule-based systemАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > knowledge-based system
-
6 rule-based system
экспертная система, основанная на правилах вывода( экспертная) система продукционного типа; система ( действующая) на основе ( предусмотренных логических) правил; см. также case-based system; knowledge-based systemАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > rule-based system
-
7 system ekspertowy
• case-based reasoning• expert systemSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > system ekspertowy
-
8 system ekspertowy
• case-based reasoning• expert system -
9 system
система; комплекс; средство; способ; метод; сеть (напр. дорог) ;aiming-navigation system (analog, digital) — прицельно-навигационная система (аналоговая, цифровая)
air observation, acquisition and fire control system — (бортовая) система воздушной разведки, засечки целей и управления огнем
air support aircraft ECM (equipment) system — (бортовая) система РЭП для самолетов авиационной поддержки
airborne (ground) target acquisition and illumination laser system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и подсветки (наземных) целей
airborne (ground) targeting and laser designator system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и целеуказания (наземных целей)
airborne laser illumination, ranging and tracking system — ав. бортовая система лазерной подсветки, определения дальности и сопровождения цели
artillery (nuclear) delivery system — артиллерийская система доставки (ядерного) боеприпаса (к цели)
C2 system — система оперативного управления; система руководства и управления
C3 system — система руководства, управления и связи; система оперативного управления и связи
channel and message switching (automatic) communications system — АСС с коммутацией каналов и сообщений
country-fair type rotation system (of instruction) — метод одновременного обучения [опроса] нескольких учебных групп (переходящих от одного объекта изучения к другому)
dual-capable (conventional/nuclear) weapon delivery system — система доставки (обычного или ядерного) боеприпаса к цели
electromagnetic emitters identification, location and suppression system — система обнаружения, опознавания и подавления источников электромагнитных излучений [излучающих РЭС]
field antimissile (missile) system — полевой [войсковой] ПРК
fire-on-the-move (air defense) gun system — подвижный зенитный артиллерийский комплекс для стрельбы в движении [на ходу]
fluidic (missile) control system — ркт. гидравлическая [струйная] система управления полетом
forward (area) air defense system — система ПВО передового района; ЗРК для войсковой ПВО передового района
graduated (availability) operational readiness system — Бр. система поэтапной боевой готовности (частей и соединений)
high-resolution satellite IR detection, tracking and targeting system — спутниковая система с ИК аппаратурой высокой разрешающей способности для обнаружения, сопровождения целей и наведения средств поражения
ICBM (alarm and) early warning satellite system — спутниковая система обнаружения пусков МБР и раннего предупреждения (средств ПРО)
information storage, tracking and retrieval system — система накопления, хранения и поиска информации
instantaneous grenade launcher (armored vehicle) smoke system — гранатомет (БМ) для быстрой постановки дымовой завесы
Precision Location [Locator] (and) Strike system — высокоточная система обеспечения обнаружения и поражения целей; высокоточный разведывательно-ударный комплекс
rapid deceleration (parachute) delivery system — парашютная система выброски грузов с быстрым торможением
real time, high-resolution reconnaissance satellite system — спутниковая разведывательная система с высокой разрешающей способностью аппаратуры и передачей информации в реальном масштабе времени
received signal-oriented (output) jamming signal power-adjusting ECM system — система РЭП с автоматическим регулированием уровня помех в зависимости от мощности принимаемого сигнала
sea-based nuclear (weapon) delivery system — система морского базирования доставки ядерного боеприпаса к цели
small surface-to-air ship self-defense (missile) system — ЗРК ближнего действия для самообороны корабля
Status Control, Alerting and Reporting system — система оповещения, контроля и уточнения состояния [боевой готовности] сил и средств
surface missile (weapon) system — наземный [корабельный] РК
target acquisition, rapid designation and precise aiming system — комплекс аппаратуры обнаружения цели, быстрого целеуказания и точного прицеливания
— ABM defense system— antimissile missile system— central weapon system— countersurprise military system— laser surveying system— tank weapon system— vertical launching system— weapons system -
10 system
1) система || системный3) вчт операционная система; программа-супервизор5) вчт большая программа6) метод; способ; алгоритм•system halted — "система остановлена" ( экранное сообщение об остановке компьютера при наличии серьёзной ошибки)
- CPsystem- H-system- h-system- hydrogen-air/lead battery hybrid system- Ksystem- Lsystem- L*a*b* system- master/slave computer system- p-system- y-system- Δ-system -
11 case
приклад; випадок, казус; становище; доводи; фактичні обставини; виклад фактичних обставин; викладення вимог; заява про фактичні обставини у справі, що повинна розглядатися вищим; докази; версія ( слідства тощо); аргументація по справі; спірне питання у суді; матеріали справи; меморандум по справі; судова справа; обвинувачення ( в суді); деліктний позов по конкретних обставинах справи; клієнт ( адвоката); особа, яка перебуває під наглядом; судове рішення по справі; судовий прецедент- case against smb.case of circumstantial evidence — обвинувачення, засноване на непрямих доказах; версія, заснована на непрямих доказах
- case agreed on
- case assignment
- case assignment file
- case at bar
- case-based cause of action
- case-by-case method
- case citation
- case comment
- case conference
- case decision
- case dismissed
- case documents
- case files
- case for
- case for motion
- case for the defence
- case for the defense
- case for the defendant
- case for the prosecution
- case history
- case-in-chief
- case in equity
- case in law
- case in point
- case in precedent
- case investigation
- case investigator
- case law
- case-law
- case-law of courts
- case law reports
- case list
- case made
- case management
- case material
- case method
- case name
- case of abuse
- case of admiralty
- case of conscience
- case of death
- case of direct evidence
- case of doubt
- case of emergency
- case of first impression
- case of legal importance
- case of mistaken identity
- case of the first impression
- case on appeal
- case on the cause list
- case papers
- case prosecution
- case rate
- case records
- case report
- case reports
- case reporter
- case reports
- case reserved
- case sample
- case sheet
- case sounding in contract
- case sounding in tort
- case stated
- case study
- case study method
- case-study work
- case submitted
- case suspension
- case system
- case to answer
- case to move for a new trial
- case to counsel -
12 rule-based
на основе правил, управляемый с помощью правилRule-based systems are a standard area of concern to computer scientists. — Системы на базе правил - типичная область интереса учёных, работающих в области компьютерных наук см. тж. case-based reasoning, expert system, rule evaluation
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > rule-based
-
13 activity based costing
Fin, Gen Mgta method of calculating the cost of a business by focusing on the actual cost of activities, thereby producing an estimate of the cost of individual products or services.Abbr. ABCEXAMPLEAn ABC cost-accounting system requires three preliminary steps: converting to an accrual method of accounting; defining cost centers and cost allocation; and determining process and procedure costs.Businesses have traditionally relied on the cash basis of accounting, which recognizes income when received and expenses when paid. ABC’s foundation is the accrual-basis income statement. The numbers this statement presents are assigned to the various procedures performed during a given period. Cost centers are a company’s identifiable products and services, but also include specific and detailed tasks within these broader activities. Defining cost centers will of course vary by business and method of operation. What is critical to ABC is the inclusion of all activities and all resources.Once cost centers are identified, management teams can begin studying the activities each one engages in and allocating the expenses each one incurs, including the cost of employee services.The most appropriate method is developed from time studies and direct expense allocation. Management teams who choose this method will need to devote several months to data collection in order to generate sufficient information to establish the personnel components of each activity’s total cost.Time studies establish the average amount of time required to complete each task, plus bestand worst-case performances. Only those resources actually used are factored into the cost computation; unused resources are reported separately. These studies can also advise management teams how best to monitor and allocate expenses which might otherwise be expressed as part of general overheads, or go undetected altogether. -
14 basado en casos prácticos reales
= case-based [case based]Ex. The case-based reasoning approach has some obvious intuitive relevace to IR system design.* * *= case-based [case based]Ex: The case-based reasoning approach has some obvious intuitive relevace to IR system design.
Spanish-English dictionary > basado en casos prácticos reales
-
15 basado
adj.based.past part.past participle of spanish verb: basar.* * *----* aprendizaje basado en la memorización = rote learning.* basado en casos prácticos reales = case-based [case based].* basado en criterios = criteria-based.* basado en datos objetivos = informed.* basado en discos ópticos = optical disc based.* basado en el autor = author-based.* basado en el comentario personal = reportage-based.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en el desarrollo de destrezas prácticas = competency based.* basado en el empleado = employee-centered.* basado en el estudiante = student-centred.* basado en el hombre = human-centred [human-centered, -USA].* basado en el microordenador = micro-based.* basado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* basado en el papel = paper-based.* basado en el rendimiento = performance-based.* basado en el tiempo = time-based.* basado en el trabajo en equipo = team-based.* basado en el usuario = use-based, client-centred [client-centered, -USA].* basado en facetas = facet-based.* basado en fichas = card-based.* basado en ideogramas = ideographic.* basado en imágenes gráficas = graphics-based.* basado en índices = index-based.* basado en Internet = Internet-based.* basado en la adquisición de contenidos teóricos = content based.* basado en la biblioteca = library-based.* basado en la calidad = quality-oriented.* basado en la colección = collection-centred, materials-centred [materials-centered], collection-based.* basado en la evidencia = evidence based [evidence-based].* basado en la evidencia empírica = evidence based [evidence-based].* basado en la información = information-based, information-intensive.* basado en la inteligencia artificial = AI-based.* basado en la lectura = book-centred.* basado en la OCLC = OCLC-based.* basado en la práctica = empirically-based, grounded in practice, practice-based.* basado en la realidad = reality-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* basado en las imágenes = image intensive.* basado en la tecnología = technologically-based, technology-based, technology-centred [technology-centered, -USA].* basado en la teoría = grounded in theory.* basado en la TI = IT-based.* basado en los costes = cost-based [cost based].* basado en los datos = data-driven.* basado en los objetos = object-specific.* basado en los recursos = resource-based.* basado en manualidades = craft-based.* basado en mapas = map-based.* basado en material impreso = print-based.* basado en microfichas = microfiche-based.* basado en OSI = OSI-based.* basado en Pascal = Pascal-based.* basado en película = film-based [film based].* basado en principios = principled.* basado en tablas = table-driven.* basado en tecnología web = Web-based.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* basado en un método empírico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en ventanas = window-based.* contrato basado en las diferencias de género = gender contract.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* enseñanza basada en los resultados finales = outcome based education.* estudio basado en un cuestionario = questionnaire survey.* método basado en modelos = modelling approach [modeling approach, -USA].* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* tarifa basada en la utilización de un servicio = traffic-based pricing.* * ** aprendizaje basado en la memorización = rote learning.* basado en casos prácticos reales = case-based [case based].* basado en criterios = criteria-based.* basado en datos objetivos = informed.* basado en discos ópticos = optical disc based.* basado en el autor = author-based.* basado en el comentario personal = reportage-based.* basado en el conocimiento = knowledge-based.* basado en el desarrollo de destrezas prácticas = competency based.* basado en el empleado = employee-centered.* basado en el estudiante = student-centred.* basado en el hombre = human-centred [human-centered, -USA].* basado en el microordenador = micro-based.* basado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* basado en el papel = paper-based.* basado en el rendimiento = performance-based.* basado en el tiempo = time-based.* basado en el trabajo en equipo = team-based.* basado en el usuario = use-based, client-centred [client-centered, -USA].* basado en facetas = facet-based.* basado en fichas = card-based.* basado en ideogramas = ideographic.* basado en imágenes gráficas = graphics-based.* basado en índices = index-based.* basado en Internet = Internet-based.* basado en la adquisición de contenidos teóricos = content based.* basado en la biblioteca = library-based.* basado en la calidad = quality-oriented.* basado en la colección = collection-centred, materials-centred [materials-centered], collection-based.* basado en la evidencia = evidence based [evidence-based].* basado en la evidencia empírica = evidence based [evidence-based].* basado en la información = information-based, information-intensive.* basado en la inteligencia artificial = AI-based.* basado en la lectura = book-centred.* basado en la OCLC = OCLC-based.* basado en la práctica = empirically-based, grounded in practice, practice-based.* basado en la realidad = reality-based.* basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.* basado en las imágenes = image intensive.* basado en la tecnología = technologically-based, technology-based, technology-centred [technology-centered, -USA].* basado en la teoría = grounded in theory.* basado en la TI = IT-based.* basado en los costes = cost-based [cost based].* basado en los datos = data-driven.* basado en los objetos = object-specific.* basado en los recursos = resource-based.* basado en manualidades = craft-based.* basado en mapas = map-based.* basado en material impreso = print-based.* basado en microfichas = microfiche-based.* basado en OSI = OSI-based.* basado en Pascal = Pascal-based.* basado en película = film-based [film based].* basado en principios = principled.* basado en tablas = table-driven.* basado en tecnología web = Web-based.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* basado en un método empírico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en ventanas = window-based.* contrato basado en las diferencias de género = gender contract.* economía basada en el conocimiento = knowledge driven economy.* enseñanza basada en los resultados finales = outcome based education.* estudio basado en un cuestionario = questionnaire survey.* método basado en modelos = modelling approach [modeling approach, -USA].* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sociedad basada en el conocimiento = knowledge based society.* tarifa basada en la utilización de un servicio = traffic-based pricing. -
16 gestión
f.1 step, move, step of a process, gestio.2 negotiation, management, undertaking, action.3 management.* * *1 (Also used in plural with the same meaning) (trámite) step, measure, move■ tengo que realizar varias gestiones, después nos veremos I have a few errands to do, so I'll see you later2 (comercial) administration, management■ la gestión de la empresa corre a cargo del hijo del dueño the owner's son is in charge of managing the company3 (Also used in plural with the same meaning) (negociación) negotiation\gestión de datos data management* * *noun f.1) management2) procedure* * *SF1) (=administración) managementgestión interna — (Inform) housekeeping
2) pl gestiones (=trámites)el gobierno tendrá que hacer las primeras gestiones — the government will have to make the first move
* * *a) ( trámite)hizo or efectuó gestiones para adoptar un niño — he went through the procedure for adopting a child
b) (Com, Fin) managementc) (Adm, Gob) administrationd) gestiones femenino plural ( negociaciones) negotiations (pl)* * *= handling, husbanding, management, manipulation, running, dispensation, stewardship, manning, managing, back office, keeping.Ex. The document can now be returned to the proper department for further handling.Ex. There is nevertheless some scope in some African countries for the exploitation of basic information technologies for such actitivies as the internal husbanding and sharing of decision-making data.Ex. The practice of librarianship requires performance of the same management functions irrespective of position.Ex. Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex. The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.Ex. The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.Ex. The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).Ex. All the things that follow in the chapter are subservient to the inquiry point and its proper manning.Ex. Compiling, updating, managing and editing monolingual and multilingual thesauri without suitable software is extremely complex.Ex. Benefits have been proven in the back office and now many organizations are applying it in customer facing applications.Ex. I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.----* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* consultoría para la gestión = management consultant.* cursos de gestión de información = management course.* de gestión = back-office.* de gestión del museo = curatorial.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* economía de gestión = managerial economics.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* encargado de la gestión documental = record(s) manager.* equipo de gestión = management team.* escuela de gestión = business school.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estrategia de gestión = management strategy, managerial strategy.* estrategia de gestión de la información = information management strategy.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estudios de gestión = management science.* gasto de gestión = administration fee.* gastos de gestión = handling fee.* gestión administrativa = housekeeping.* gestión bibliotecaria = library management.* gestión compartida = shared governance.* gestión de aguas = water management.* gestión de archivos = management of records, archive(s) management.* gestión de archivos personales = personal archives management, personal records management.* gestión de bases de datos = database management.* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gestión de casos clínicos = case management.* gestión de crisis = crisis management.* gestión de datos = data handling.* gestión de documentación administrativa = record keeping [recordkeeping], record management [records management], record(s) management, paperwork management.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de empresas = business management.* gestión de fincas = land management.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* gestión de la biblioteca = library management, library administration.* gestión de la colección = collection management.* gestión de la información = information management, information handling.* gestión de la oferta de productos = range management.* gestión del catálogo = catalogue management.* gestión del comportamiento = behaviour management.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestión del contenido = content management.* gestión del medio ambiente = environmental management.* Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).* gestión del tiempo = time management.* gestión de objetos = object management.* gestión de oficinas = office management.* gestión de operaciones = operations management.* gestión de personal = personnel management.* gestión de recursos acuáticos = aquatic resource management.* gestión de recursos acuíferos = water resource management.* gestión de recursos hidráulicos = water management.* gestión de recursos humanos = human resource management.* gestión de registros = record keeping [recordkeeping].* gestión de soportes = media management.* gestión de terrenos = land management.* gestión de tierras = land management.* gestión diaria de, la = day-to-day running of, the.* gestión documental = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping].* gestión económica = economics.* gestión electrónica de documentos = electronic record keeping, electronic record keeping, electronic record management.* gestión entre pares = collegial management.* gestiones = paperwork.* gestión financiera = fiscal management.* gestión mediante proyectos = project management.* gestión participativa = participative management.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grupo de gestión = management team.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* información de gestión = management data, management information.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* Licenciado en Gestión Empresarial = MBA (Master of Business Administration).* mala gestión = mismanagement.* método de gestión = managerial style.* nivel alto de gestión = higher management.* nivel medio de gestión = middle management.* para la gestión de información textual = text-handling.* profesional de la gestión documental = information management professional.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas para la gestión de mapas = map software.* responsabilidad en la gestión = accountability.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* responsable de la gestión documental = record(s) manager.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* teoría de la gestión = management theory.* * *a) ( trámite)hizo or efectuó gestiones para adoptar un niño — he went through the procedure for adopting a child
b) (Com, Fin) managementc) (Adm, Gob) administrationd) gestiones femenino plural ( negociaciones) negotiations (pl)* * *= handling, husbanding, management, manipulation, running, dispensation, stewardship, manning, managing, back office, keeping.Ex: The document can now be returned to the proper department for further handling.
Ex: There is nevertheless some scope in some African countries for the exploitation of basic information technologies for such actitivies as the internal husbanding and sharing of decision-making data.Ex: The practice of librarianship requires performance of the same management functions irrespective of position.Ex: Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex: The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.Ex: The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.Ex: The librarian's professional values include service, commitment to truth-seeking and intellectual freedom and a sense of responsibility ( stewardship of knowledge).Ex: All the things that follow in the chapter are subservient to the inquiry point and its proper manning.Ex: Compiling, updating, managing and editing monolingual and multilingual thesauri without suitable software is extremely complex.Ex: Benefits have been proven in the back office and now many organizations are applying it in customer facing applications.Ex: I am an associate director for collections development, and my responsibilities relate to the getting and keeping of collections = Soy subdirector encargado del desarrollo de la colección y mis responsabilidades están relaconadas con la adquisición y mantenimiento de las colecciones.* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* consultoría para la gestión = management consultant.* cursos de gestión de información = management course.* de gestión = back-office.* de gestión del museo = curatorial.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* economía de gestión = managerial economics.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* encargado de la gestión documental = record(s) manager.* equipo de gestión = management team.* escuela de gestión = business school.* estilo de gestión = managerial style, management style.* estrategia de gestión = management strategy, managerial strategy.* estrategia de gestión de la información = information management strategy.* estructura jerárquica de gestión = line management.* estudios de gestión = management science.* gasto de gestión = administration fee.* gastos de gestión = handling fee.* gestión administrativa = housekeeping.* gestión bibliotecaria = library management.* gestión compartida = shared governance.* gestión de aguas = water management.* gestión de archivos = management of records, archive(s) management.* gestión de archivos personales = personal archives management, personal records management.* gestión de bases de datos = database management.* gestión de calidad total = total quality management (TQM).* gestión de casos clínicos = case management.* gestión de crisis = crisis management.* gestión de datos = data handling.* gestión de documentación administrativa = record keeping [recordkeeping], record management [records management], record(s) management, paperwork management.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de empresas = business management.* gestión de fincas = land management.* gestión de grandes extensiones para la cría de ganado = range management.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* gestión de la biblioteca = library management, library administration.* gestión de la colección = collection management.* gestión de la información = information management, information handling.* gestión de la oferta de productos = range management.* gestión del catálogo = catalogue management.* gestión del comportamiento = behaviour management.* gestión del conocimiento = knowledge management (KM).* gestión del contenido = content management.* gestión del medio ambiente = environmental management.* Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).* gestión del tiempo = time management.* gestión de objetos = object management.* gestión de oficinas = office management.* gestión de operaciones = operations management.* gestión de personal = personnel management.* gestión de recursos acuáticos = aquatic resource management.* gestión de recursos acuíferos = water resource management.* gestión de recursos hidráulicos = water management.* gestión de recursos humanos = human resource management.* gestión de registros = record keeping [recordkeeping].* gestión de soportes = media management.* gestión de terrenos = land management.* gestión de tierras = land management.* gestión diaria de, la = day-to-day running of, the.* gestión documental = information management, record management [records management], record(s) management, record keeping [recordkeeping], record keeping [recordkeeping].* gestión económica = economics.* gestión electrónica de documentos = electronic record keeping, electronic record keeping, electronic record management.* gestión entre pares = collegial management.* gestiones = paperwork.* gestión financiera = fiscal management.* gestión mediante proyectos = project management.* gestión participativa = participative management.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grupo de gestión = management team.* herramienta de gestión = management tool, managerial tool.* herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.* información de gestión = management data, management information.* jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).* Licenciado en Gestión Empresarial = MBA (Master of Business Administration).* mala gestión = mismanagement.* método de gestión = managerial style.* nivel alto de gestión = higher management.* nivel medio de gestión = middle management.* para la gestión de información textual = text-handling.* profesional de la gestión documental = information management professional.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programas para la gestión de mapas = map software.* responsabilidad en la gestión = accountability.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* responsable de la gestión documental = record(s) manager.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* teoría de la gestión = management theory.* * *1(trámite): la única gestión que había realizado the only step he had takenhizo or efectuó gestiones para adoptar un niño he went through the procedure for adopting a childsu apoyo a las gestiones de paz their support for the peace process o peace moveslas gestiones realizadas por sus compañeros the steps o action taken by his colleagueslas gestiones actualmente en marcha para resolverlo the efforts currently under way to resolve itunas gestiones que tenía que realizar some business that I had to attend toun balance sobre sus dos años de gestión a review of their two-year administration o of their two years in powerCompuestos:portfolio managementrisk managementtime management* * *
gestión sustantivo femenino
hizo gestiones para adoptar un niño he went through the procedure for adopting a child;
su apoyo a las gestiones de paz their support for the peace processb)
gestión sustantivo femenino
1 (de un negocio, empresa) management 2 gestiones, (conjunto de trámites) formalities, steps: están haciendo gestiones para liberarlos, they are working to free him
' gestión' also found in these entries:
Spanish:
bloquear
- excusada
- excusado
- recado
- trámite
- transparencia
- transparente
- diligencia
- paso
English:
collapse
- conduct
- course
- financial management
- management
- management accounting
- management consultancy
- management studies
- MBA
- mismanagement
- personnel management
- procedure
- running
- unproductive
- financial
- indictment
* * *gestión nf1. [diligencia]tengo que hacer unas gestiones en el ayuntamiento I have a few things to do at the town hall;las gestiones para obtener un visado the formalities involved in getting a visa;sus gestiones para obtener la beca no dieron fruto his efforts to get a grant were unsuccessful;las gestiones del negociador fracasaron the negotiator's efforts came to nothing;voy a intentar hacer unas gestiones a ver si puedo conseguirlo I'll try and speak to a few people to see if I can manage it;RPno hay peor gestión que la que no se hace there's no harm in trying2. [administración] managementgestión de calidad quality control; Fin gestión de cartera portfolio management; Com gestión de cobro = collection of outstanding payments;gestión de crisis crisis management;gestión de empresas business management;gestión financiera financial management;Com gestión de línea line management; Com gestión de personal personnel management;gestión política [de gobierno, ministro] conduct in government;gestión de recursos resource management;gestión de riesgos risk management;gestión del tiempo time managementgestión de memoria memory management4. [gobierno] administration;tres años de gestión del gobierno socialista three years under the socialist administration* * *f1 management;mala gestión mismanagement, poor management2:hacer gestiones attend to some business* * *1) trámite: procedure, step2) administración: management3) gestiones nfpl: negotiations* * *gestión n (administración) management -
17 historial médico
m.medical history.* * *(n.) = case history, medical record, medical report, patient historyEx. The physicians runs rapidly through analogous case histories, with side references to the classics for the pertinent anatomy and histology.Ex. This article examines what the narratological approach for medical records can teach the clinician and the information methodologist = Este artículo analiza lo que la forma narrativa de completar los historiales médicos puede enseñarle al doctor y al estudioso de la metodología de la información.Ex. This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.Ex. The manual paper-based system for keeping track of patient history was replaced with a computerized system.* * *(n.) = case history, medical record, medical report, patient historyEx: The physicians runs rapidly through analogous case histories, with side references to the classics for the pertinent anatomy and histology.
Ex: This article examines what the narratological approach for medical records can teach the clinician and the information methodologist = Este artículo analiza lo que la forma narrativa de completar los historiales médicos puede enseñarle al doctor y al estudioso de la metodología de la información.Ex: This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.Ex: The manual paper-based system for keeping track of patient history was replaced with a computerized system.* * *medical history -
18 резервирование источника бесперебойного питания
резервирование ИБП
Методы построения системы бесперебойного питания, направленные на обеспечение бесперебойного электроснабжения нагрузки даже при возникновении неисправности ИБП или какой-либо его функциональной части. ИБП может иметь резервированные внутренние блоки (модульный ИБП) или резервирование достигается благодаря использованию нескольких ИБП, включаемых параллельно или последовательно
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml с изменениями]EN
redundancy
A method based on using one or more extra backup modules, which enable normal system performance even in case of system failures. For example, redundancy is achieved by feeding a consumer of 1KVA by means of two 1KVA rated UPS systems connected in parallel, hence single unit failure does not affect load performance.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резервирование источника бесперебойного питания
-
19 redundancy
- физическое резервирование
- резервные компоненты
- резервирование источника бесперебойного питания
- резервирование (дублирование)
- резервирование
- избыточность резервирование
- избыточность (кодирования)
- избыточность
- избыток
- долговременная маркировка
избыточность
Существование средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку для выполнения требуемой операции, данным для представления информации.
Пример
Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Примечания
1. Избыточность используется в первую очередь для повышения надежности или работоспособности.
2. Определение в МЭС 191-15-01 является менее полным [ИСО/МЭК 2382-14-01-12].
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
избыточность (кодирования)
Характеристика кодирования информации, обеспечивающая повышение вероятности безошибочного считывания штрихового кода или передачи информации.
Примечание
В символе штрихового кода высота штрихов обеспечивает вертикальную избыточность, допуская существование множества возможных путей поперечного сканирования символа, из которых теоретически достаточно лишь одного для полного декодирования символа.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
избыточность резервирование
Наличие в объекте более чем одного средства, необходимого для выполнения требуемой функции.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
redundancy
in an item, the existence of more than one means for performing a required function
[SOURCE: 191-15-01]
[IEV ref 448-12-08]FR
redondance
existence, dans une entité, de plus d'un moyen pour accomplir une fonction requise
[SOURCE: 191-15-01]
[IEV ref 448-12-08]Тематики
EN
DE
- Redundanz, f
FR
резервирование
Применение дополнительных устройств и систем или элементов устройств и систем оборудования для того, чтобы в случае отказа одного из них выполнять требуемую функцию в распоряжении имелось другое устройство (или элемент устройства), готовое выполнять эту функцию.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
резервирование
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.153-99]
[СО 34.21.307-2005]
резервирование
Использование более чем одного устройства или системы, или одной части (узла) устройства или системы для того, чтобы в случае возможного отказа одного из них в ходе выполнения своей функции в распоряжении находился другой, для обеспечения продолжения вышеупомянутой функции.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]В первый период эксплуатации при постепенном росте нагрузки допускается установка одного трансформатора при условии обеспечения резервирования питания потребителей по сетям низшего напряжения.
Однотрансформаторные подстанции могут быть также применены для питания электроприемников II категории, если обеспечивается требуемая степень резервирования питания по стороне низшего напряжения при отключении трансформатора
[НТП ЭПП-94]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
- электробезопасность
Действия
Сопутствующие термины
- 100 %-ное резервирование
- взаимное резервирование
- объем резервирования
- степень резервирования
EN
DE
FR
резервирование (дублирование)
(ITIL Service Design)
Использование одной или нескольких конфигурационных едениц для обеспечения отказоустойчивости.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
redundancy
(ITIL Service Design)
Use of one or more additional configuration items to provide fault tolerance. The term also has a generic meaning of obsolescence, or no longer needed.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
резервирование ИБП
Методы построения системы бесперебойного питания, направленные на обеспечение бесперебойного электроснабжения нагрузки даже при возникновении неисправности ИБП или какой-либо его функциональной части. ИБП может иметь резервированные внутренние блоки (модульный ИБП) или резервирование достигается благодаря использованию нескольких ИБП, включаемых параллельно или последовательно
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml с изменениями]EN
redundancy
A method based on using one or more extra backup modules, which enable normal system performance even in case of system failures. For example, redundancy is achieved by feeding a consumer of 1KVA by means of two 1KVA rated UPS systems connected in parallel, hence single unit failure does not affect load performance.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]Тематики
Синонимы
EN
резервные компоненты
Резервные компоненты, используемые для обеспечения бесперебойной работы устройства или системы. При выходе из строя основного модуля, его функции автоматически берет на себя резервный.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
физическое резервирование
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.4 избыточность (redundancy): Наличие средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку, для выполнения требуемой операции или данным для представления информации.
ПРИМЕР - Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Источник: ГОСТ Р 53195.4-2010: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 4. Требования к программному обеспечению оригинал документа
7.1. Резервирование
Redundancy
Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и (или) возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функции
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности:2007)
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
3.7 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа любого из них.
(МАГАТЭ NS-G-1.3)
Источник: ГОСТ Р МЭК 60709-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Разделение оригинал документа
3.29 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем или компонентов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или выхода из строя любого из них.
[Глоссарий МАГАТЭ NS-G-1.3]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60880-2010: Атомные электростанции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Программное обеспечение компьютерных систем, выполняющих функции категории А оригинал документа
3.3.10 избыточность (redundancy): Существование средств в дополнение к средствам, которые могут быть достаточны функциональному блоку для выполнения требуемой операции, данным для представления информации.
ПРИМЕР - Примерами избыточности являются дублирование функциональных компонентов и добавление битов четности.
Примечания
1. Избыточность используется в первую очередь для повышения надежности или работоспособности.
2. Определение в МЭС 191-15-01 является менее полным [ИСО/МЭК 2382-14-01-12].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.49 резервирование (redundancy): Способ обеспечения надежности объекта за счет использования дополнительных средств и/или возможностей, избыточных по отношению к минимально необходимым для выполнения требуемых функций.
[МАГАТЭ 50-SG-D8]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.15 резервирование (redundancy): Использование альтернативных (одинаковых или неодинаковых) конструкций, систем и элементов таким образом, чтобы все они могли выполнять требующуюся функцию независимо от эксплуатационного состояния или отказа (выхода из строя) любого из них.
[Глоссарий безопасности МАГАТЭ, Версия 2.0,2006]
Источник: ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > redundancy
-
20 в каждом случае
В каждом случае-- The concentration ratio of the system was optimized in each case based on the cost of the solar cells themselves.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в каждом случае
См. также в других словарях:
Case-based reasoning — (CBR), broadly construed, is the process of solving new problems based on the solutions of similar past problems. An auto mechanic who fixes an engine by recalling another car that exhibited similar symptoms is using case based reasoning. A… … Wikipedia
Case-Based-Reasoning — Das fallbasierte Schließen (engl. case based reasoning, franz. raisonnement par cas, span. Razonamiento basado en casos) ist ein maschinelles Lernverfahren zur Problemlösung durch Analogieschluss. Das zentrale Element in einem CBR System ist eine … Deutsch Wikipedia
Case-Based Reasoning — Das fallbasierte Schließen (engl. case based reasoning, franz. raisonnement par cas, span. Razonamiento basado en casos) ist ein maschinelles Lernverfahren zur Problemlösung durch Analogieschluss. Das zentrale Element in einem CBR System ist eine … Deutsch Wikipedia
Central Case Management System — The Central Case Management System (CCMS) is an open source software that was developed by SANGONeT for the paralegal sector in South Africa. Designed to allow multiple organisations and paralegal offices to access, input and modify a central… … Wikipedia
System monitor — A system monitor is a hardware or software based system used to monitor resources and performance in a computer system.Software monitors are more commonly seen, sometimes as a part of a widget engine. These monitoring systems are often used to… … Wikipedia
Case Western Reserve University — Motto Thinking Beyond the Possible Established WRU: 1826 CIT: 1880 CWRU: 1967 Type … Wikipedia
Case management — is an area of practice within several healthcare professions. Most case managers are nurses or social workers.The term case management is also used to refer to dispute resolution systems which provide court or tribunal officials with closer… … Wikipedia
System — (from Latin systēma , in turn from Greek polytonic|σύστημα systēma) is a set of interacting or interdependent entities, real or abstract, forming an integrated whole. The concept of an integrated whole can also be stated in terms of a system… … Wikipedia
Case modding — Case modification (commonly referred to as case modding where an individual project is referred to as a case mod) is the modification of a computer chassis (often just referred to as the case), or a video game console chassis. Modifying a… … Wikipedia
case law — n: law established by judicial decisions in cases as distinguished from law created by legislation – called also decisional law; see also common law Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
System Architecture Evolution — (aka SAE) is the core network architecture of 3GPP s LTE wireless communication standard. SAE is the evolution of the GPRS Core Network, with some differences: simplified architecture all IP Network (AIPN) support for higher throughput and lower… … Wikipedia